1、年英语四级翻译考试模拟题:水滴与飞瀑 请将下面这段话翻译成英文:水滴可以穿石, 绳锯可以断木, 飞瀑之下, 怎么没有深渊? 飞瀑是深渊的母亲,是她孕育着深渊; 飞瀑是深渊的 上帝, 是他创造出深渊。飞瀑之于深渊, 真是关系密切, 作用巨大。飞瀑是深渊之因, 深渊是飞瀑之果。
2、年6月英语四级翻译考试模拟题:奥运会 请将下面这段话翻译成英文:奥运会是国际性的体育盛会(sporting events),体育项目种类繁多,分为夏冬两季,均是每4年举办一次。最初有记载的奥运会于公元前776年在希腊的奥林匹亚(Olympia)举行。奥运会是最大的媒体活动之一。
3、年大学英语四级翻译试题库:房地产(一) 请将下面这段话翻译成英文:过去的七年,中国的房地产(real estate)业经历了前所未有的高速增长。对于那些月薪较低却渴望在大城市 拥有一套属于自己的体面、舒适的栖身之所的人来说,高昂的房价是他们无法承受的负担。
年6月英语四级翻译真题一:舞狮作为中国传统民间表演已有2000多年历史。在狮子舞中,两位表演者同披一件狮子服,一个舞动头部,另一个舞动身体和尾巴。他们熟练配合,模仿狮子的各种动作。狮子是兽中之王,象征幸福和好运,所以人们通常在春节和其他节日期间表演狮子舞。
考生需要做好充分的准备,掌握英语听、说、读、写的基本技能,提高英语词汇量和阅读理解能力,熟悉四六级考试的题型和考试要求,并参加模拟考试进行练习和自我评估。 英语四六级考试(CET-4/6)是中国教育部举办的全国性英语水平考试,旨在评估考生在英语听说读写方面的能力。
英语四级听力就占据了一大半的成绩,你的听得水平怎么样,一起来看看我为你准备的2019年大学英语四级听力试题吧,看看自己能做最多少呢?我希望能帮助到你。祝你考试顺利。 2019年大学英语四级听力试题 Section A News Report Directions: In this section, you will hear three newsreports。
从“too many patents were being upheld ”中可以找到答案,而其他三个选项在最后两段都没有被提及。 5/选D. 主旨题。文章首段介绍了“过去10年”商业方法的专利授予状况,从第二段开始转到“现状”,同时,之后的各段均表述了联邦成员组对“商业方法专利”变化的立场。
年大学英语四级翻译试题:青奥会 原文:青年奥林匹克运动会是专为全世界青年人设立的综合体育赛事。第二届夏季青年奥林匹克运动会于2014年8月16日至28日在南京举行。
1、年6月英语四级翻译真题一:舞狮作为中国传统民间表演已有2000多年历史。在狮子舞中,两位表演者同披一件狮子服,一个舞动头部,另一个舞动身体和尾巴。他们熟练配合,模仿狮子的各种动作。狮子是兽中之王,象征幸福和好运,所以人们通常在春节和其他节日期间表演狮子舞。
2、年6月大学英语四级汉译英(12) 4 学好一门功课是费时间的 。你不要期望在短期内创造奇迹。It takes time to learn a subject well. You cant expect to make wonders in a short time.4我的家乡发生了这麽大的变化,我都快认不出来了。
3、年6月大学英语四级汉译英(16) 8你将来做什么样的工作完全取决于你,希望你不会后悔你作出的选择。Its up to you what kind of job you are going to take. I hope you will pot regret making your choice.8你学了几年英语?你讲起英语来就好像你真是个美国人呢。
4、年6月大学英语四级汉译英(1) 汉译英 我们应该学会处理我们生活中遇到的问题。(deal with) 我明白了实现目标意味着勇于面对挑战。(means) 5岁孩童中只有百分之四十能享受学前教育。(h***e access to) 他说他不愿意以牺牲他的业余时间为代价接受这份工作。